Творческий зачет "Древняя Греция: литература, философия, театр"

ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 12 марта 2008
ИСТОЧНИК: http://portalus.ru (c)


© С. Э. Берестовицкая

Чтобы обнаружить свое собственное лицо, т. е. найти свое жизненное назначение, необходимо столкнуться с другими лицами, с иным, непривычным укладом жизни, - писал русский философ, педагог С. И. Гессен. - Через сопоставление с другими приходим мы к осознанию своего личного достояния. Глубокое постижение родного языка, родной культуры... возможно лишь через ознакомление с чужим языком, чужой культурой..."1. Погружению в иную культуру способствует такая форма урока, как творческий зачет, о методике проведения которого мы рассказывали в статье "Диалоговые технологии в современном уроке литературы"2. Представленный сценарий творческого зачета "Древняя Греция: литература, философия, театр" применим как на уроках литературы, истории, мировой художественной культуры, так и во внеклассной работе по предмету.

Цели урока:

* Повторить, обобщить и закрепить знания учащихся об античной литературе. Дать возможность обучающимся оценить уровень своих знаний. Создать условия для развития навыков индивидуальной работы, работы в группах, в парах. Наглядно продемонстрировать единство культурной эпохи: общие черты, присущие скульптуре, театру, философии, литературе Древней Греции.

* Развить творческие способности учащихся: литературные, актерские, режиссерские. Совершенствовать навыки выразительного чтения наизусть, пробудить желание самостоятельного поэтического творчества.

* Вызвать у учащихся интерес к дальнейшему самостоятельному чтению и изучению античной литературы, вовлечь их в размышление о значимости культурной жизни, об общечеловеческих ценностях.

Задание к уроку

1. Повторить теоретико-литературные понятия: эпос, лирика, драма. Повторить изученные сведения о литературе, философии и театре Древней Греции.

Ход урока

Учитель. Мы начинаем наш творческий зачет, посвященный литературе и философии Древней Греции. Попробуем перенестись на две тысячи лет назад в Древнюю Элладу - страну моря и гор, в мир, где царили мера, гармония и красота.



Радуйтесь, дочери Зевса, даруйте прелестную
песню,
Славьте священное племя богов,
существующих вечно,
Тех, что на свет родился от земли
и от звездного неба,
Тех, что от сумрачной ночи, и тех,
кого море вскормило.





Конкурс "Монолог"

Учитель. В этом конкурсе вы должны будете показать свое знание античной литературы, понимание теории литературы, умение правильно и красиво говорить.

Класс делится на три группы. (Капитаны получают на листочках вопросы. Они могут выбрать для совещания одного человека из команды и три минуты обдумать свои ответы. Затем нужно будет дать точный и исчерпывающий ответ в форме связного монолога.)

Задание 1-й группе.

Назовите три рода литературы. С чего началась древнегреческая литература? Что такое эпос? Назовите двух эпических поэтов Древней Греции и их произведения. Об одном поэте расскажите все, что вы знаете. О чем повествует "Илиада"? Что дает эта поэма современному читателю?

Задание 2-й группе.

В связи с чем возникла лирика? Что отличает лирику от эпоса? Как связаны слова "лирика" и "лира"? Назовите известных вам древнегреческих поэтов. Творчество какого из них понравилась вам больше других? Почему?

Задание 3-й группе. Что означает слово "философ"? Почему Грецию называют матерью мировой мудро-

стр. 90


--------------------------------------------------------------------------------

сти? Назовите известных вам древнегреческих философов. Коротко охарактеризуйте философские взгляды трех из них. Кто вам наиболее интересен? Почему? Какие афоризмы древнегреческих мудрецов вам запомнились?

Конкурс "Внимательный читатель"

1. Кто из героев "Илиады" произносит эти слова и в связи с чем?



Будет некогда день, и погибнет священная
Троя,
С нею погибнет Приам и народ копьяносца
Приама,
Но не столько меня сокрушает грядущее горе
Трои, Приама родителя, матери дряхлой, Гекубы,
Горе, тех братьев возлюбленных, юношей
ъмногих и храбрых,
Кои полягут во прах под руками врагов
разъяренных,
Сколько твое о супруга! Тебя меднолатный ахеец,
Слезы лиющую, в плен повлечет и похити
свободу!

(Гектор. Свидание Гектора с Андромахой.)

Если противник меня поразит
сокрушительной медью,
Сняв он оружия, пусть отнесет к кораблям
мореходным;
Тело же пусть возвратит, чтоб трояне меня
и троянки,
Честь воздавая последнюю, в доме огню
приобщили.

(Гектор. Единоборство Гектора и Аякса)

Сын оставался один, защищал он и град наш,
и граждан;
Ты умертвил и его, за отчизну сражавшего"
храбро,
Выкупить тело его приношу драгоценный
я выкуп.
Храбрый! Почти ты богов!
Над моим злополучием сжалься.
И испытую, чего на земле не испытывал
смертный:
Мужа, убийцы детей моих, руки к устам
прижимаю.

(Приам. Разговор с Ахиллесом.)





2. Каким философам принадлежат следующие изречения?

* Боги дали людям две благодати: говорить правду и делать добро (Пифагор).

* Человек есть мера всем вещам - существованию существующих и несуществованию несуществующих (Протагор).

* Кому мало малого - тому мало всего (Эпикур).

3. Какому древнегреческому поэту принадлежат эти строчки? Почему вы так решили?



Изгнаны лучшие люди.
У власти стоят негодяи.

(Феогнид.)

В остром копье у меня замешан мой хлеб.
И в копье же - Из-под Исмара вино.
Пью, опершись на копье.

(Архилох.)

Звезды близ прекрасной луны тотчас же
Весь теряют яркий свой блеск, едва лишь
Над землей она, серебром сияя,
Полная встанет.

(Сапфо.)





Учитель. Обратимся к древнегреческой поэзии. Прежде чем вы прочитаете свои размышления над стихотворениями и свои подражания, послушаем сами стихи.

Литературно-музыкальная композиция по стихам древнегреческих поэтов

Фрагмент 1

На сцене два актера и актриса.

Первый актер.



Сердце, сердце! Грозным строем встали беды
пред тобой.
Ободрись и встреть их грудью,
и ударим на врагов!
Пусть везде кругом засады, - твердо стой,
не трепещи!
Победишь - своей победы напоказ
не выставляй,
Победят - не огорчайся, запершись в дому,
не плачь!
В меру радуйся удаче, в меру в бедствиях горюй;
Познавай тот ритм, что в жизни человеческой
сокрыт.





Актриса. 2600 лет назад написаны эти строки. Греческий поэт Архилох был наемным воином.

Второй актер.



Вольнолюбивого бога Ареса я верный
служитель,
Также и сладостный дар муз хорошо мне знаком.





стр. 91


--------------------------------------------------------------------------------

Актриса. Поэт и воин, он мог быть грубым, жестоким, циничным, многие его стихи пронизаны злой иронией, в других - страсть и нежность. "Кровь и нервы", - так говорили о нем современники.

Первый актер.



Главк, до поры лишь, покуда сражается,
дорог наемник.





Второй актер.



Мы настигли и убили счетом ровно семерых.
Целых тысяча нас было.





Первый актер.

И, как жаждущий напиться, боя я с тобой хочу.

Актриса.



Своей прекрасной розе с веткой миртовой
Она так радовалась. Тенью волосы
На плечи ниспадали ей и на спину.





Второй актер.



Сладко-истомная страсть, товарищ,
овладела мной.





Первый актер.



От страсти обезжизневший, жалкий, лежу я
И волей богов несказанные муки
Насквозь пронзают кости мне.





Актриса.



Эта-то страстная жажда любовная,
переполнив сердце,
В глазах великий мрак распространила,
Нежные чувства в груди уничтоживши.





Второй актер.



В этом мастер я большой -
Злом оплачивать ужасным
Тем, кто зло мне причинил.





Актриса. В расцвете лет Архилох погиб в бою с врагами своего острова.

Первый актер.



Но и от бед нестерпимых богами нам послано
средство:
Стойкость могучая, друг, вот этот
божественный дар.
То одного, то другого судьба поражает,
сегодня
С нами несчастье, и мы стонем в кровавой
беде.
Завтра в другого ударит. По-женски
не падайте духом.
Бодро, как можно скорей перетерпите беду.





Фрагмент 2

На сцене другие две актрисы и актер.

Первая актриса.



Конница - одним, а другим - пехота,
Стройных кораблей вереницы - третьим...
А по мне - на черной земле всех краше
Только любимый.





Актер. Она не только писала прекрасные стихи, она сама была прекрасна. Сапфо - по-гречески "ясная, светлая". Легкое, нежное имя. Десятая Муза - так скажет о ней Платон.

Вторая актриса.



Кто прекрасен - одно лишь нам радует
зренье,
Кто ж хорош - сам собой и прекрасным
покажется.





Актер. Сапфо стояла во главе своеобразного кружка, "дома муз" - культового объединения, посвященного богине Афродите. У нее было много подруг и учениц. Многие стихи посвящены им.

Первая актриса.



Венком охвати,
Дика моя,
волны кудрей прекрасных!
Нарви для венка
нежной рукой
Свежих укропа веток.
Где много цветов,
тешится там
Сердце харит блаженных,
От тех же они,
кто без венка,
прочь отвращают взоры.





Звучит музыка.

Вторая актриса.



Богу равным кажется мне по счастью
Человек, который так близко-близко
Пред тобой сидит, твой звучащий нежно
Слушает голос.
И прелестный смех. У меня при этом
Перестало сразу бы сердце биться.
Лишь тебя увижу, уж я не в силах
Вымолвить слова,
Но немеет тотчас язык, под кожей
Быстро легкий жар пробегает, смотрят,
Ничего не видя, глаза, в ушах же
Звон непрерывный!
Потом жарким я обливаюсь, дрожью
Члены все охвачены, зеленее
Становлюсь травы, и вот - вот как будто





стр. 92


--------------------------------------------------------------------------------



С жизнью прощусь я.
Но терпи, терпи: чересчур далеко
Все зашло.





Первая актриса.



Закатилася луна,
Закатилися Плеяды;
Ночь идет.
А я, тоскуя,
Все лежу без сна, одна.
И душе все нет отрады,
И устам нет поцелуя.





Вторая актриса.



Чем эта женщина могла тебя пленить?
Твой ум и сердце так себе поработить? -
Своею грубою, неловкою рукою
И локона она не может мило взбить!
Ни груди молодой ей ризой дорогою
С искусством не суметь, закрыв,
полураскрыть.





Актер. Во время гражданской войны Сапфо, как аристократка, была изгнана со своего родного острова. Потом она вернулась на родину. Но ни изгнание, ни связанные с ним страдания не найдут отражение в ее поэзии. Она умела видеть только прекрасное. Ее жизнь озарена каким-то нездешним золотым лучом, светом томительно-прекрасной гармонии.

Первая актриса.



Мне не кажется трудным до неба
дотронуться.





Вторая актриса.



А я красоте всей душой предана
И со мною,
Покуда люблю, солнечный свет
Радостный, неразлучен.





Актер. Последние свои стихи умирающая Сапфо произнесла дочери.

Первая актриса.



В этом доме, дитя,
Полном служения музам,
Скорби быть не должно.
Нам неприлично плакать.





Актер. По преданию, она погибла, сбросившись со скалы от неразделенной любви к юноше Фаону. Конечно, это только легенда, которую придумали потомки. Она не могла умереть просто: у прекрасной женщины должна быть красивая легенда.

Фрагмент 3

На сцене следующие два актера и актриса.

Актриса. В VI веке до нашей эры жил юноша по имени Кирн. Мы не знаем о нем ничего, кроме: его звали Кирн и он был другом поэта. Он был другом поэта, и поэтому мы знаем, что его звали Кирн.

Первый актер.



Кирн, что нам суждено, того никак
не избегнуть,
Что суждено испытать, я не боюсь испытать.





Актриса. Имя поэта - Феогнид. Мы знаем около 1400 его стихов. Большинство из них обращено к Кирну. Он учит своего друга жить, он поучает его, он настойчиво дает советы.

Второй актер.



Рядом с рыдающим, Кирн, никогда
мы не станем смеяться,
Как бы ни радовал нас в собственном
деле успех.





Первый актер.



Разум прекрасней всего, что только ни есть
в человеке.
Глупость - из качеств людских самое худшее,
Кирн.





Актриса. Он не обращался к миру, он был слишком мудр, чтобы понимать: людей не перевоспитаешь. Из всего мира он выбрал одного - Кирна, чтобы хотя бы он понял.

Второй актер.



Что мне в любви на словах, если в сердце
и в мыслях иное!
Любишь ли, друг мой, меня, верно ли
сердце твое?
Или люби меня с чистой душою, иль,
честно отрекшись,
Стань мне врагом и вражду выкажи прямо свою.
Кто ж при одном языке два сердца имеет,
товарищ
Страшный, о Кирн мой! Таких лучше врагами
иметь.





Актриса. Среди подлых, низких, неблагородных, которые захватили власть и радуются своему богатству, в нелюбимом мире, который из всех надежд оставил только одну - надежду на смерть, Феогнид учит мужеству и благородству. Благородство - гордое, почти забытое теперь слово.

стр. 93


--------------------------------------------------------------------------------

Первый актер.



В подлости мелкой своей суетится и мечется
низкий,
Лишь благородный всегда к цели идет по прямой.





Второй актер.



Не посмеюсь никогда над врагом,
если он благороден,
Друга не стану хвалить, если он низок душой.





Актриса.



Изгнание... Скольких судьба провела
через него!
Сапфо, Феогнид, Овидий...
В изгнании он страдает от нищеты
и предательства друзей.
И рождается его философия отчаяния,
горькая поэзия нелюбви к жизни.





Первый актер.



Лучшая доля для смертных - на свет никогда
не родиться.
И никогда не видать яркого солнца лучей.
Если ж родился, войти поскорее в ворота Аида
И глубоко под землей в темной могиле лежать.





Второй актер.



Ныне давно уже нет никакого стыда в человеке.
Только бесстыдство одно бродит по нашей земле.





Первый актер.



Бедность проклятая! что ты так цепко
ко мне привязалась?
Что же к другим не идешь?
что так взлюбила меня?
Ну же, иди, посети и жилище другого и вечно
С нами делить перестань эту бессчастную
жизнь!





Второй актер.



Бедность проклятая, как тяжело ты ложишься на плечи.
Как развращаешь зараз тело и душу мою!
Я так люблю красоту, благородство, -
а ты против воли
Учишь насильно меня низость любить и позор!





Актриса. "О безысходный мир!" - так будет сказано в XVII веке, впервые эта мысль прозвучит у Феогнида. И все-таки, все-таки...



Людям одно божество благое осталось:
Надежда...
За последней ступенью отчаяния - первая
ступень, ведущая к радости.
Но покамест живешь и видишь сияние солнца,
Нужно богов почитать, ждать, что надежда
придет,
Нужно молиться богам и, прекрасное
мясо сжигая,
С жертвы надежде начав, жертвой надежде
кончать.





Конкурс "Анализ стихотворения"

Анализ стихотворения Феогнида "Людям одно божество благое осталось - Надежда".



Людям одно божество благое осталось -
Надежда.
Прочие все на Олимп, смертных покинув, ушли.
Скромность ушла от людей, богиня великая
Верность
Тоже оставила нас вместе с харитами, друг.
Клятвам верить нельзя, они даются нечестно
Нет на земле никого, кто бы боялся богов.
Род благочестных людей прекратился,
О праведной жизни знать не желает никто,
Нет благочестья ни в ком.
Но покамест живешь и видишь сияние солнца,
Нужно богов почитать, ждать, что надежда
придет.
Нужно молиться богам и, прекрасное мясо
сжигая,
С жертвы надежде начав, жертвой надежде
кончать.





Каждая команда читает свой анализ стихотворения.

Конкурс "Подражание поэту"

Подражания Архилоху, Сапфо, Феогниду.

Учитель. Великая античность вдохновляла многих русских поэтов Серебряного века. В их стихах мы часто встречаем античные имена, античные образы, античные ассоциации. Каждая команда должна была подготовить выразительное чтение наизусть одного-двух стихотворений поэтов Серебряного века, где упоминаются античные образы, и прокомментировать их.

(Чтение стихотворений и комментарий к ним: Дм. Мережковский "Кассандра", Н. Гумилев "Воин Агамемнона", К. Бальмонт "Елена", О. Мандельштам "Бессонница. Гомер. Тугие паруса" и др.)

Конкурс "Размышление над афоризмом"

Учитель. Древнегреческие философы оставили нам в наследство множество муд-

стр. 94


--------------------------------------------------------------------------------

рых изречений. Над некоторыми из них вы должны были поразмышлять.

Зачитывают команды свои размышления над следующими афоризмами:

* Любовь - это стремление к бессмертию (Сократ).

* Единственное несчастье - это неумение переносить несчастье (Бион).

* О боги, дайте мне стать внутренне прекрасным! Богатым я считаю мудрого, а груд золота пусть у меня будет столько, сколько ни увезти, ни унести никому, кроме человека воздержанного. Просить ли еще о чем-нибудь? По-моему, этого достаточно (Сократ).

Конкурс "Совет другу"

Чтение своих изречений - советов друзьям.

Вот, например, подражание античной лирике, написанное ученицей 9-го класса:



Самое страшное, друг, не жизни лишиться, а чести.
Мало кто думает так, но он и воистину прав.
Тот же, кто руку подаст врагу, тонущему
в море,
Того назовут дураком, а он ведь с душой
человек.
Друг мой, запомни, на зверя мы только лишь
тем не похожи,
Что оградить мы себя запретами твердыми
можем.





Конкурс "Античный театр"

Учитель. Древнюю Грецию называют родиной театра. Всемирно известны три великих древнегреческих трагика: Эсхил, Софокл и Эврипид. Ими написаны трагедии на сюжеты известных вам мифов. Вы увидите сцены из трагедии Софокла "Антигона" и Эврипида "Ифигения в Авлиде".

* Монолог Ифигении из трагедии Эврипида "Ифигения в Авлиде".

* Сцена Антигона - Исемена из трагедии Софокла "Антигона".

* Монолог Антигоны из трагедии Софокла "Антигона".

Учитель. Великому древнегреческому философу Аристотелю принадлежат слова: "Корни учения горьки, но плоды его сладки". Сегодня мы вместе с вами вкусили сладость этих плодов. Мне бы хотелось, чтобы мудрецы и поэты Древней Греции сопровождали вас и дальше в течение вашей жизни, не давая забыть о том, что "боги дали людям две благодати: говорить правду и делать добро".


--------------------------------------------------------------------------------

1 Гессен С. И. Основы педагогики. Введение в прикладную философию. - М.: Школа-Пресс, 1995. - С. 211.

2 Берестовицкая С. Э. Диалоговые технологии в современном уроке литературы // Русская словесность. - 2002. - N 5. - С. 32 - 40.



стр. 95


Похожие публикации:



Цитирование документа:

С. Э. Берестовицкая, Творческий зачет "Древняя Греция: литература, философия, театр" // Москва: Портал "О литературе", LITERARY.RU. Дата обновления: 12 марта 2008. URL: https://literary.ru/literary.ru/readme.php?subaction=showfull&id=1205323283&archive=1205324210 (дата обращения: 16.04.2024).

По ГОСТу РФ (ГОСТ 7.0.5—2008, "Библиографическая ссылка"):

Ваши комментарии